Tuesday, March 15, 2011

Best Asus Gaming Motherboard

Volantino 1^ prova Torneo Province Venete 2^ Serie

Ecco il volantino definitivo.

Thursday, March 10, 2011

Where Is The Latin Kings Main Hood

Locandina gara Torneo Province 2^ serie Rustega 3 Aprile 2011

Cari amici,
                 questa è la locandina della gara che organizzeremo a Rustega il prossimo 3 Aprile.
 La gara è valida quale prima prova del Torneo delle Province 2^ serie e sarà realizzata in collaborazione con gli amici dellASD Rustega.
Siamo arrivati quest'anno alla 4^ edizione di questa corsa, denominata Trofeo Simply-Sma , nata the wishes of the brothers Chris and Pastrello Cochise and our friend and athlete, Perin Gabrielee of the holders of "Papillon Pizzeria.

The competition has grown year after year, reaching last year to the remarkable figure of 250 participants.
We hope that this year there will be time friend and runners meet our expectations .
On our part there all the mettermo as usual, that the show succeeds best.
See you on April 3rd !!!!!

Tuesday, March 8, 2011

Can I Put Slate Directly On Drywall

I love parks,''''New Delhi


Last Sunday I went to the 'green lung''of New Delhi, and that' a huge rocky area covered with bushes and brambles, called''Ridge''which is set in the diplomatic enclave of Chanyakiapuri the megaparco the presidential palace and the district of Karol Bagh. I do not know that there are strange things inside, maybe or maybe military secrets and 'only''oxygenate''the air of the megalopolis.

cycling and I was really 'wanted to go to a place of curiosity, who's name was Malchus Mahal and whose book''said Sam Miller in Delhi: Adventures in a Megacity'' (Penguin, 2008). E’ una antica palazzina dove vivono (o vivevano) due eccentrici fratelli che dicono di essere I discendenti dei Nawab del regno di Oudh (un pezzo dell’attuale Uttar Pradesh dove c’e’ Lucknow).

Ovviamente non l’ho trovato, pero’ ho scoperto dove sono i ‘’parchi dell’amore’’ di New Delhi. Uno e’ proprio all’inizio della ‘’foresta’’ e si chiama Bhagwan Mahavir Vanasthali Park, mentre l’altro e’ adiacente al centro sportivo di Talkatora, ora rifatto completamente dopo i Giochi del Commonwealth di ottobre. Di sicuro ce ne sono anche altri, ma io mi sono trovata per caso in questi con un certo imbarazzo. In effetti quando sono entrata nel Bhagwan Mahavir, ho visto che sia I parcheggiatori che i venditore di bibite mi guardavano con estremo sospetto. Ma pensavo fosse per via che sono arrivata in bici. Dopo essermi addentrata un po’, ho capito. C’erano solo coppie avvinghiate, tra nugoli di scimmie curiose, che si sbaciucchiavano o si tenevano abbracciati. Alcune si erano nascoste sotto una coperta o una dupatta ed era abbastanza chiaro quello che stavano facendo. Ho visto poi anche qualche guardone con la mano sulla patta dei pantaloni.

Facendo finta di ignorare cosa stava succedendo intorno a me e determinata a godermi la mia domenica, mi sono messa a leggere la mazzetta dei giornali su una panchina vicino all'ingresso. C'erano girls sitting on the sunny lawn. And I 'came the question that perhaps in these parks there' s also prostitution, but who knows? Maybe they were just waiting for their boyfriends. I've always wondered - in a city 'of 15 million inhabitants and passes and where sex and' taboo '- where young people go without a car and especially in places Camporella.

Park stadium Talkatora and 'far more' nice and clean. There are flower beds full of flowers along a system of fountains do not work. In my naivete 'I thought it was normal for a walk. But there ', even a guy, a vigilante (paid by couples?) Told me quite bluntly''This is a park for couples'', while another wanted to prevent me from taking photos to dahlias (for once I had other intentions, I was doing close-ups of the flowers, putting into practice the lessons of photography that I followed).

later, still cycling, I continued along the road that runs along the Ridge. Looking good on the sides, I have discovered many tricks of the young (prostitute?) Sessions at the beginning of lurid path that are lost in the bush. They reminded me of the Nigerian on Sunday, in summer, is placed (maybe still do) in the fields of maize, but with a miniskirt, '... in the countryside of the Canavese.

Desert Eagle Titanium Airsoft

The twins Kessler, Pinocchio and the art Neopop


Per i 150 anni dell'Unita' nazionale, l'Istituto di Cultura di New Delhi ha ospitato una divertentissima mostra dedicata all'arte Dada e Pop, che io onestamente credevo si fosse fermata alla Marylin di Andy Warhol o agli urinatoi di Duchamp. Invece il curatore Igor Zanti ha scovato 27 talenti d'avanguardia e li ha riuniti in una rassegna chiamata Dadaumpop che e' gia' stata a Mumbai e Calcutta.

Non penso davvero che in India conoscano le gemelle Alice e Ellen Kessler , lanciate dalla Rai esattamente mezzo secolo fa, ma la mostra e' piaciuta molto e nonostante alcune opere un po' ose' (nella foto un dipinto di Angelo Volpe dal titolo ''I pray you tell me another lie'') non ha creato alcun imbarazzo. D'altronde, questo country - think of the gods 'or Hindu festivals like Holi - not' maybe, unconsciously, the true home of pop?

Sunday, March 6, 2011

How To Change Toner On Scx-4521f

Gran Fondo di Dubai 2011



Ciao a tutti,
                   eccomi di ritorno dalla Gran Fondo di Dubai 2011  svoltasi negli Emirati Arabi dallo scorso sabato 29 Febbraio a domenica 6 Marzo.
Originariamente la manifestazione, doveva svolgersi in quel di Sharm el Sheik come lo scorso anno, ma i recenti avvenimenti politici che si sono verificati in Egitto , hanno costretto l'amico Luca Stangalino ed il suo staff della Sport2Live a dirottare la corsa quattrotto and four in Dubai.
say that if the original sports program has somewhat suffered, certainly the location of the event he has won. The exceptional hotel Cove Rotana Resort in Ras Al Khaimah, the rooms, service, restaurants, beach and sea.
What was especially appreciated by our guides who were able to take full advantage of the luxury that we have been offered by Arab friends.
The race, however, for obvious reasons, could not follow the original plan, but this week we have the same syrup almost 500 km between plain windy, arid desert and steep climbs.
This year has accompanied me in my adventure rider Ennio Mumeni with whom I shared the hardships and not just cycling.
Here are some photos of the event public, in addition to the sporty side also saw a side of holiday.



But the holiday was not just a bike, in fact we had also to celebrate together in front of a slice of "sopressa" and a glass of champagne brought by his Alvise Farne 'in suitcase of his bike!!



But
torniamo alla corsa, primo giorno sgambata di 70 km e ci siamo subito accorti che la settimana si sarebbe presentata impegnativa. Infatti la temperatura oscillava tra i 35 e i 39 ° C ed il vento soffiava forte sin dal mattino.
Comunque non ci siamo persi d'animo ed il giorno dopo abbiamo aumentato il chilometraggio fino a 90 km.
A tirare il gruppo c'erano i marchigiani con in testa l'ex professionista Wladimiro d'Ascenzo , già gregario di Michele Bartoli non più tardi di 6 anni fa. Non da meno gli emiliani con il buon Croci sempre pronto a dar battaglia accompagnato dal Campione Emiliano a cronometro Beretta.
Il terzo giorno le cose si fanno più serie e la distanza  arriva ai 110 km con una buona dose di saliscendi sui quali si scatena la bagarre ed il gruppo si fraziona in tanti gruppetti.
Ma il clou della manifestazione sicuramente è stata l''uscita che ci ha portati a Dibba attraversando la catena montuosa locale , quasi 150 km sotto il sole cocente che ci ha ridotto le forze al lumicino , almeno da parte mia.
E' stata proprio una belle sgambata che ha lasciato il segno su più di qualche partecipante.
L'indomani infatti , ultimo giorno di vacanza, non tutti si sono presentati all'appello dell'ultima sgambata.
Peccato , è stata infatti l'occasione di fare una passeggiata in tranquillità e di incontrare un gruppo di dromedari che con docilità si sono fatti fotografare con noi atleti.
Alla fine è doveroso un ringraziamento a tutto lo staff Sport2live con Luca e Olga in testa, loro assieme agli altri loro collaboratori, ci hanno fatto sentire in famiglia e non ci hanno fatto mai mancare la loro presenza .
Un sentito GRAZIE ed un arrivederci al prossimo anno per una nuova avventura!!!!!!!